cataloguelarochere
05 DES SAVOIR-FAIRE D’EXCEPTION Nos maîtres-verriers créent depuis 1475 des produits authentiques pour le quotidien et pour la dégustation, appréciés dans le monde entier. Le verre pressé et le cristallin soufflé-bouche font partie des principaux savoir-faire acquis au cours des générations nous permettant ainsi de proposer différents types de verres. La spécificité de notre procédé de fabrication, hérité de gestes artisanaux, donne à nos verres de quotidien, un caractère singulier et robuste, qui tient aussi au design. Notre mission est de créer des produits intemporels qui lient le style et la résistance. Puisant leur inspiration dans nos archives, et dans notre art de vivre français, nos designers travaillent à habiller les tables du quotidien contemporaines, grâce à des créations uniques, dont certaines sont deve-nues emblématiques comme le verre Abeille . Unsere Glasermeister kreieren seit 1475 authentische Produkte für den Alltag und für die Verkostung, die in der ganzen Welt geschätzt werden. Das gepresste Glas und das mundgeblasene Kristallglas sind ein grosser Teil des Fachwissens, das wir über Generationen erarbeitet haben, so dass wir heute verschiedene Glasarten anbieten können. Die Besonderheit unseres Herstellungsprozess kommt von unserer Handwerktradition, und gibt unseren Alltagsgläsern einen einzigartigen und robusten Charakter, auch dank dem Design. Unsere Mission ist es, zeitlose Produkte zu entwickeln, die Stil und Widerstand verbinden. Unsere Designer inspirieren sich von unserem Archiv und von unserer französischen Lebensart, um den alltäglichen modernen Tisch zu decken, dank einzigartigen Kreationen wie das ikonische «Abeille» Glas (Bienenglas). ©S. Dondicol ©Eric Doublet Herausragendes handwerkliches können
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MjE1NzM5